суббота, 29 ноября 2008 г.

"Столетие войны" : Вне мифоканонов


Книги бывают развлекательные – как детективы, познавательные – как энциклопедии, образовательные – как учебники. Бывают еще книги нужные. Последние – неприметны, издаются, как правило, где-то на задворках вдали от мейнстрима, а пригретые истеблишментом критики вместо восторженных рецензий на такую нужную книгу скромно тупят очи в смущении: говорить вслух об этих книгах в истеблишменте – моветон.

Почему моветон? Потому что нужные книги в большинстве случаев идут вразрез с мифоканонами общества, на которых держится грандиозное здание лжи социальной, лжи политической, лжи воспитания, образования и аксиологии (определения добра и зла).

Книга Уильяма Энгдаля «Столетие войны» (издательство «Геликон-плюс», перевод под эгидой проекта «Война и мир») – одна из таких нужных. В этом ее безусловная ценность – непреходящая и универсальная, входящая в противоречие с общепризнанными мифами и при этом – соответствующая магистральным силовым линиям эпохи и цивилизации.

Читая «Столетие войны», постоянно ловил себя на мысли, что социально-политическая конспирология медленно, но верно утрачивает свой маргинальный контекст. Оно не удивительно: объем словесной и визуальной продукции, посвященной «неправильному» взгляду на историю человечества, давно превысил качественный порог, за которым идеи утрачивают маргинальный статус и получают общественное признание. Не на уровне истеблишмента и властей предержащих – что вы, до этого, конечно, дело не доходит! – но на уровне полноправного компонента идеологической среды (в терминологии Медведева-Бахтина: «Осуществленное, материализованное, выраженное вовне социальное сознание данного коллектива», синонимы: культурное поле, социо-культурная среда и др.). Доходит до чудного: сегодня на полном серьезе, совершенно равноправно и параллельно существуют две истины о 9/11 – официальный миф про Аль Каеду и разрушительная фактография «Разменной монеты» (Loose Change).

«Столетие войны» являет собой исторический очерк о становлении власти над миром божественного спрута по имени Британская Империя. Того самого, что в официальной истории непременно пребывает в тени, на втором плане, к тому же с благородным ярлыком «третейского судьи», «взвешенного арбитра» и «объективного информатора». На самом деле Британская Империя на протяжении последних 150 лет развития человечества играла и продолжает играть первую скрипку, на подпевке которой вертятся хрестоматийные козлы отпущения – и США, и Израиль. Именно такая расстановка сил – с Туманным Альбионом во главе пирамиды – является фирменным знаком серьезной социально-политической конспирологии, которая в отличие от конспирологии бульварной не поддается на провокации и не навешивает всех собак на несчастных евреев и прямолинейных американцев.

По гамбургскому счету фактография книги Энгдаля не страдает эвристичностью – большинство событий, описанных в «Столетии войны», прекрасно известны, хорошо документированы, первоисточники давно лежат на поверхности и при желании дотошный читатель с легкостью с ними ознакомится на просторах компьютерных сетей. При этом книга обладает одним непременным достоинством, которое только и оправдывает появление новых компиляций. Нет, дело не в популяризаторском импульсе, а в оригинальности, которая в случае Энгдаля заключена, если воспользоваться терминологией филологической науки, в видении (термин Цветана Тодорова), то есть угле зрения, под которым мы следим за объектом глазами рассказчика. Видение «Столетия войны» помещает в центр борьбы за мировое господство... нефть! Не привычные хтонические амбиции иллюминатов и масонов, не патологическое человеконенавистничество и расовую элитарность, не рептилианскую родословную a-la Дэвид Айк, а банальный энергоресурс, который, по мнению Уильяма Энгдаля, и закручивает весь детектив кровопролитнейших войн, геноцида, идеологических диверсий и дьявольской дезинформации, переполняющих историю середины XIX – начала XXI веков.

Признаюсь, история, представленная через фильтр черного золота, доставила мне колоссальное удовольствие. Ничего подобного до исследования Уильяма Энгдаля мне не приходилось встречать, а потому смею надеяться, что «Столетие войны» станет не только нужной, но и захватывающей книгой для тех читателей, которым посчастливилось избавиться от мифологических шор и исторических табу.

Хотелось бы также отметить замечательную работу переводчиков, собравшихся вокруг проекта «Война и мир», которым удалось добиться главного – сохранить звучание оригинала, не перегибая при этом палку сенсационности и скандальности материала. Короче говоря, поздравляю соотечественников с замечательным подарком – новой нужной книгой Уильяма Энгдаля «Столетие войны»!

Комментариев нет: